În focar / interviu

Triplă lansare de carte în limba română, sub egida I.C.R.V.

Triplă lansare de carte în limba română, sub egida I.C.R.V.

În calendarul importantelor evenimente culturale din Europa de Sud-Est, de zeci de ani, locul central îi aparține Târgului Internațional de Carte de la Belgrad. Aceasta este cea mai mare manifestare regională dedicată cărții care tratează promovarea creativității și educației literare, schimburile culturale cu țările străine și inițierea problemelor literare și sociale actuale. Cunoscut sub numele de festival al cărții, Târgul găzduiește în fiecare an cei mai importanți scriitori și editori autohtoni și numeroși străini, care își prezintă edițiile vechi și producțiile actuale.

Institutul de Cultură al Românilor din Voivodina de la Zrenianin, luni, 24 octombrie, a prilejuit o triplă lansare de carte la ediţia jubiliară, a 65-a, a Târgului Internaţional de Carte de la Belgrad (la standul Secretariatului Provincial pentru Cultură, Informarea Publică și Relațiile cu Comunitățile Confesionale). În a doua zi a unuia dintre cele mai importante evenimente culturale din spațiul Europei de Sud – Est, au fost lansate două cărţi ale jurnalistului, poetului și traducătorului Vasa Barbu, pe care le-a publicat editura I.C.R.V.: volumul bilingv de versuri „Întrebări fără răspuns / Pitanja bez odgovora” (selecţia şi traducerea în limba sârbă a celor 65 de poezii aparținând poetului) şi romanul „Lagărul” de Ljubomir Koraćević, pe care l-a tradus Vasa Barbu din limba sârbă în limba română. Copertele ambelor cărţi au fost realizate de pictorul academic Viorel Flora din Zrenianin.

Evenimentul a continuat printr-un discurs ce a atras interesul publicului. În alocuțiunea sa, autorul Vasa Barbu a evocat amintiri din timpul trecut prin paginile cărții: ,,Fiecare scriitor, artist sau creator în general simte o bucurie nemărginită când îşi vede reunită opera într-o singură carte sau într-un singur loc. În cazul meu, poet, traducător, editor şi om din presa şi cultura românească a Voivodinei şi Serbiei, editarea volumului de versuri bilingv româno-sârb „Întrebări fără răspuns” / „Pitanja bez odgovora” de către Institutul de Cultură al Românilor din Voivodina de la Zrenianin reprezintă o bucurie şi recunoştinţă extraodinară căci îmi văd reunite într-un singur loc, într-o carte a cărţilor, 65 de poezii selectate şi traduse personal din cele 5 cărţi pe care le-am publicat pe parcursul a 25 de ani de la debutul meu editorial cu placheta „Cerneala invizibilă” la „Libertatea” din Panciova, unde am lucrat aproape 42 de ani, dar în realitate am scris 50 de ani”.Prezentarea Institutului de Cultură al Românilor din Voivodina a fost moderată de directorul ICRV, Todor Doru Ursu.

Dan MATA

integral îl puteți citi în numărul 45 din 5 noiembrie