Un suflet dedicat culturii și educației

Ileana Dorina Bulic este una dintre personalitățile de seamă ale minorității române din Voivodina, o femeie de o cultură vastă și o biografie impresionantă, care la vârsta sa de 83 de ani privește cu modestie la viața lăsată în urmă dedicată învățământului, traducerilor și activităților culturale. Născută pe 22 iunie 1942, la Vârșeț, într-o familie de intelectuali, Ileana Dorina Bulic a fost mereu înconjurată de cărți, idei și pasiunea neclintită pentru limba și cultura română.

Școala generală și liceul le-a frecventat la Vârșeț, în oraşul în care s-a îndrăgostit de limba și literatura română. După liceu a continuat studiile de psihologie din Belgrad, pe care le-a părăsit-o după doi ani și s-a înscris la Catedra de limba și literatura română, pe care a absolvit-o în 1967, devenind primul profesor licențiat în Limba și literatura română din Iugoslavia, după Cel de-Al Doilea Război Mondial. A înscris studiile de doctorat la Universitatea din Timișoara în 1970, acestea fiind o etapă importantă în formarea sa profesională.

Inițiative educaționale și contribuții în domeniul traducerii
Ileana Dorina Bulic şi-a dedicat întreaga carieră educației și culturii. Între 1970 și 1973 a lucrat la Institutul pentru Editarea Manualelor din Novi Sad, iar în perioada 1974-1982 a fost consilier pentru relațiile internaționale la Secretariatul pentru Știință și Cultură al Provinciei Autonome Voivodina. În anii următori, a continuat să activeze în domeniul educației și al traducerilor, bucurându-se de un impact deosebit în comunitatea românească din Voivodina.
În 1983 a devenit director adjunct al Institutului de Statistică al Voivodinei și, mai târziu, traducător în Serviciul de traducători al Consiliului Executiv al Voivodinei, până la pensionare, în 2002.
A fost deosebit de activă și în cadrul Societății de Limba Română din Voivodina, unde o perioadă a fost și vicepreședinte și a participat cu numeroase comunicări și articole la sesiunile științifice și simpozioanele iugoslavo-române ale acesteia. A publicat lucrări în Analele SLR și în alte reviste de specialitate, precum și traduceri din literatură, estetică, filosofie și teatru, fiind implicată activ în promovarea culturii românești în regiune.
Deoarece la Novi Sad nu existau școli în care cursurile să se desfășoare în limba română, la cererea părinților, filiala din Novi Sad a Societății de Limba Română din Voivodina, în frunte cu Lucian Marina, a organizat cursuri facultative de limba și literatura română, cu elemente ale culturii naționale, cursuri susținute de profesoara de limba română Ileana Dorina Bulic și frecventate de elevii de naționalitate română din Novi Sad.
Un alt moment semnificativ din activitatea sa didactică a fost în 1972, când a elaborat primul manual de gramatică pentru clasa a V-a. De asemenea a tradus numeroase manuale pentru diverse discipline și a alcătuit culegeri de lecturi școlare, contribuind astfel la educația a sute de elevi. A colaborat și cu Casa de Presă și Editură „Libertatea”, prin numeroase articole, îndeosebi în revista pentru tineri „Tribuna Tineretului” și în revista de literatură, artă și cultură transfrontalieră „Lumina” dar a semnat mai multe articole și în săptămânalul „Libertatea”.

Teodora SMOLEAN

Articolul integral îl puteți citi în numărul 14 din 5 aprilie 2025